INTRODUCCIÓN
Esta página (junto con nuestros Términos de uso del sitio web y nuestra Política de privacidad le brinda información sobre nosotros y los términos y condiciones legales (Condiciones de uso) en los que vendemos cualquiera de los productos (Productos) enumerados en nuestro sitio web www.strata-protection .com y cualquier otro sitio web al que pueda ser dirigido como parte de nuestro proceso de pedido (junto con nuestro sitio web).
Estos Términos se aplicarán a cualquier contrato entre nosotros para la venta de Productos a usted (El Contrato) con exclusión de cualquier otro término que busque imponer o incorporar, o que esté implícito en el comercio, la costumbre, la práctica o el curso de la negociación. Lea estos Términos detenidamente y asegúrese de comprenderlos antes de solicitar cualquier Producto de nuestro sitio web. Tenga en cuenta que antes de realizar un pedido se le pedirá que acepte estos Términos. Debe imprimir una copia de estos Términos o guardarlos en su computadora para referencia futura. Cada vez que desee solicitar Productos, consulte estos Términos para asegurarse de que comprende los términos que se aplicarán en ese momento.
Estos Términos, y cualquier Contrato entre nosotros, están solo en inglés.
1. INFORMACIÓN SOBRE NOSOTROS
1.1 Nuestro sitio web es operado por STRATA PROTECTION® (nosotros, nosotros, nuestro). Estamos registrados en Inglaterra y Gales con el número de empresa 07290447 y tenemos nuestro domicilio social y dirección comercial principal en STRATA® Protection, Casa Vanern, Old Bawtry Road, Doncaster, DN9 3BZ. Nuestro número de IVA es GB 182562553.
1.2 Nuestra dirección de correo electrónico general es info@strata-protection.com. Nuestro número de teléfono es 01302 890390.
2. NUESTRA POLÍTICA DE PRODUCTOS Y DEVOLUCIONES
2.1 Los Productos se describen en nuestro sitio web, en nuestro catálogo y en nuestros materiales publicitarios. Sin embargo, cualquier muestra, dibujo, material descriptivo o publicidad que produzcamos y cualquier descripción o ilustración contenida en nuestro sitio web o en nuestro catálogo o en nuestros materiales publicitarios se producen con el único propósito de darle una idea aproximada de los Productos descritos. No formarán parte del Contrato y no tendrán fuerza contractual.
2.2 El embalaje de los Productos puede variar del que se muestra en las imágenes de nuestro sitio web, en nuestro catálogo y en nuestros materiales publicitarios.
2.3 Todos los Productos que se muestran en nuestro sitio web, en nuestro catálogo y en nuestros materiales publicitarios están sujetos a disponibilidad.
2.4 Si el Producto que nos ha pedido no está disponible, nos reservamos el derecho a:
(a) cancelar su pedido del Producto y reembolsarle el precio que pagó por el Producto; o
(b) Ofrecerle un Producto alternativo que sea de un tipo y especificación similar al Producto que nos solicitó al mismo precio que el Producto que nos solicitó.
2.5 Si no está satisfecho con cualquier Producto alternativo que le suministremos según la cláusula 2.4, puede devolvernos el Producto alternativo a su propio riesgo y costo. En esas circunstancias:
(a) usted o nosotros podemos cancelar su pedido del Producto mediante notificación por escrito, en cuyo caso le reembolsaremos el precio que pagó por el Producto y los costos de transporte incurridos; o
(b) usted y nosotros podemos acordar esperar a que el Producto que nos solicitó esté disponible, momento en el cual le proporcionaremos el Producto de acuerdo con el Contrato.
2.6 Sujeto a la cláusula 2.8, puede, en cualquier momento hasta 30 (treinta) días calendario después de la entrega del Producto, devolvernos el Producto a su riesgo y costo. Para devolvernos un Producto, primero debe llamarnos al 01302 890390 y obtener una nota de devolución. No aceptaremos Productos devueltos sin esta nota de devolución. Los bienes suministrados correctamente por nosotros serán devueltos a su cargo, mientras que los bienes suministrados incorrectamente por nosotros serán recogidos a nuestro cargo.
2.7 Si nos devuelve un Producto según la cláusula 2.6, nos reservamos el derecho de cobrarle una tarifa de reposición del 15 % del precio que nos pagó por el Producto (sin IVA). También debe pagarnos una suma equivalente a cualquier IVA pagadero en la tarifa de reposición. Es posible que le facturemos la tarifa de reposición de existencias de inmediato. Estos dineros serán deducidos inmediatamente de su cuenta.
2.8 No puede devolvernos un Producto según la cláusula 2.6:
(a) a menos que el Producto no nos sea devuelto en las mismas condiciones en que se le entregó; o
(b) si el Producto ha sido marcado por usted.
3. PRODUCTOS DE MARCA
3.1 Si nos pide que marquemos sus Productos:
(a) usted es responsable de asegurarse de que cualquier marca que nos envíe sea precisa y completa; y
(b) nos indemnizará por todas las responsabilidades, costos, gastos (incluidos los gastos legales), daños y pérdidas en los que incurramos en relación con cualquier reclamo presentado contra nosotros por infracción real o supuesta de los derechos de propiedad intelectual de un tercero como resultado de marcamos los Productos para usted.
4. USO DE NUESTRO SITIO WEB
4.1 Su uso de nuestro sitio web se rige por nuestros Términos de uso del sitio web y nuestra Política de privacidad. Tómese el tiempo para leerlos, ya que incluyen términos importantes que se aplican a usted.
5. CÓMO UTILIZAMOS SU INFORMACIÓN PERSONAL
5.1 Solo usamos su información personal de acuerdo con los Términos de uso y la Política de privacidad de nuestro sitio web. Tómese el tiempo para leerlos, ya que incluyen términos importantes que se aplican a usted.
6. CÓMO SE FORMA EL CONTRATO ENTRE USTED Y NOSOTROS
6.1 Para realizar un pedido con nosotros a través de nuestro sitio web, deberá seguir nuestro proceso de pedido en línea autoexplicativo.
6.2 Nuestro proceso de pedido le permite verificar y corregir cualquier error antes de enviarnos su pedido. Tómese el tiempo para leer y verificar su pedido en cada etapa del proceso de pedido.
6.3 Su pedido se considerará aceptado cuando recibamos su pedido, momento en el que entrará en vigor un Contrato entre usted y nosotros.
6.4 Si le damos una cotización para cualquier Producto, esto no constituirá una oferta. Una cotización solo tendrá una vigencia de 30 (treinta) días calendario a partir de la fecha de la cotización, luego de lo cual caducará automáticamente.
7. ENTREGA
7.1 Si hemos acordado entregarle los Productos, su pedido se cumplirá dentro de un tiempo razonable a partir de la recepción de su pedido. Si hemos acordado que nos recogerá los Productos, debe recogerlos en un plazo de 5 (cinco) Días laborables desde que le notifiquemos que los Productos están listos para su recogida. Días laborables significa que los sábados, domingos y festivos en Inglaterra no están incluidos en este período (días laborables).
7.2 La entrega se completará con la descarga de los Productos en la dirección que nos proporcionó o cuando nos recoja los Productos, según lo que hayamos acordado.
7.3 Las fechas citadas para la entrega de los Productos son solo aproximadas, y el tiempo de entrega no será esencial. No seremos responsables de ningún retraso en la entrega de los Productos causado por un Suceso imprevisto (un Suceso imprevisto se define a continuación en la cláusula 16.2 (Suceso imprevisto)) o su falta de proporcionarnos las instrucciones de entrega adecuadas o cualquier otra instrucción relevante. al suministro de los Productos.
7.4. No seremos responsables de ninguna falla en la entrega de los Productos en la medida en que dicha falla sea causada por un Evento imprevisto o por no proporcionarnos las instrucciones de entrega adecuadas o cualquier otra instrucción relevante para el suministro de los Productos.
7.5 Si no podemos entregar la totalidad de su pedido a la vez debido a razones operativas o escasez de existencias, podemos entregar el pedido a plazos, y cada plazo se pagará por separado. No le cobraremos gastos de envío adicionales por esto. Sin embargo, si nos solicita que le entreguemos su pedido a plazos, es posible que le cobremos gastos de envío adicionales. Cada cuota será un Contrato separado. Si nos retrasamos en la entrega de una cuota o si una cuota es defectuosa, eso no le dará derecho a cancelar ninguna otra cuota.
7.6 Si no toma o acepta la entrega de los Productos cuando los ofrecemos para su entrega, entonces, excepto cuando tal falla o demora se deba a un Evento imprevisto o a nuestra falta de cumplimiento de nuestras obligaciones en virtud del Contrato:
(a) Se considerará que la entrega de los Productos se completó a las 9:00 am del día en que entregamos los Productos para la entrega; y
8. INSPECCIÓN
8.1 Debe inspeccionar los Productos inmediatamente después de la entrega.
8.2 Debe notificarnos por escrito dentro de los 3 (tres) Días hábiles posteriores a la entrega de los Productos cualquier defecto que pueda revelar una inspección razonable de los Productos (Defectos aparentes).
8.3 Si no nos notifica ningún Defecto aparente dentro de los 3 (tres) Días hábiles posteriores a la entrega de los Productos, se considerará que los Productos no tienen ningún Defecto aparente.
9. RIESGO Y PROPIEDAD
9.1 El riesgo de los Productos pasará a usted una vez que se complete la entrega a usted, su transportista o su representante.
9.2 La titularidad de los Productos se transferirá a usted en el momento de la entrega
9.3 Si antes de que se le transfiera la propiedad de los Productos, queda sujeto a cualquiera de los eventos enumerados en la cláusula 14.2, o creemos razonablemente que tal evento está a punto de suceder y le notificamos en consecuencia, entonces, siempre que los Productos no hayan han sido revendidos, y sin limitar cualquier otro derecho o recurso que podamos tener, podemos solicitarle en cualquier momento que entregue los Productos y, si no lo hace de inmediato, ingrese a sus instalaciones o a cualquier otra instalación donde se almacenen los Productos y recuperar los Productos.
10. ENVÍO INTERNACIONAL
10.1 Si solicita Productos de nuestro sitio web para su entrega fuera del Reino Unido, su pedido puede estar sujeto a aranceles e impuestos de importación que se aplican cuando la entrega llega a ese destino. Tenga en cuenta que no tenemos control sobre estos cargos y no podemos predecir su monto.
10.2 Usted será responsable del pago de todos los derechos e impuestos de importación. Póngase en contacto con su oficina de aduanas local para obtener más información antes de realizar su pedido.
10.3 Debe cumplir con todas las leyes y regulaciones aplicables del país al que están destinados los Productos. No seremos responsables si infringe dichas leyes o reglamentos.
11. PRECIO DE LOS PRODUCTOS Y GASTOS DE ENVÍO
11.1 Los precios de los Productos serán los establecidos en:
(a) cualquier cotización que podamos darle; o
(b) si no le damos una cotización, nuestro sitio web en el momento de realizar su pedido.
11.2 Nos reservamos el derecho de aumentar el precio de los Productos en cualquier momento hasta la fecha de entrega para reflejar cualquier aumento en el costo de los Productos que se deba a:
(a) cualquier factor más allá de nuestro control razonable (incluidos, entre otros, la fluctuación del tipo de cambio, los aumentos en los impuestos y aranceles, y los aumentos en la mano de obra, los materiales y otros costos de fabricación);
(b) cualquier solicitud suya para cambiar la(s) fecha(s) de entrega, las cantidades o los tipos de Productos solicitados; o
(c) cualquier retraso causado por sus instrucciones o por no habernos dado instrucciones o información adecuada o precisa.
11.3 Deberá pagarnos los importes adicionales en concepto de IVA que correspondan al suministro de los Productos.
11.4 El precio de un Producto no incluye los gastos de envío. Los cargos de envío correspondientes se agregarán al monto total adeudado en el momento de confirmar su pedido.
11.5 Tomamos todas las precauciones razonables para garantizar que los precios de los Productos establecidos en nuestro sitio web sean correctos. Sin embargo, si descubrimos un error en el precio de los Productos que solicitó, consulte la cláusula 11.6 para conocer lo que sucede en este caso.
(a) cuando el precio correcto del Producto sea inferior al precio indicado en nuestro sitio web, nos aseguraremos de que se le cobre el precio más bajo; y
(b) sujeto a la cláusula 11.7, si el precio correcto del Producto es superior al precio indicado en nuestro sitio web, nos comunicaremos con usted lo antes posible para informarle sobre este error y le daremos la opción de continuar comprando el Producto. al precio correcto o cancelar su pedido. No procesaremos su pedido hasta que tengamos sus instrucciones. Si no podemos comunicarnos con usted utilizando los datos de contacto que tenemos para usted, trataremos el pedido como cancelado y se lo notificaremos por escrito.
11.6 La cláusula 11.6(b) no afectará nuestro derecho a aumentar el precio de los Productos según la cláusula 11.2 y usted no tendrá derecho a cancelar un pedido como resultado del aumento del precio de un Producto según la cláusula 11.2.
12. PAGO
12.1 Solo puede pagar los Productos con tarjeta de débito, tarjeta de crédito o mediante una cuenta de PayPal. Aceptamos las siguientes tarjetas: Visa, Visa Electron, MasterCard, American Express, Maestro, Paypal.
12.2 El pago de los Productos y todos los gastos de envío aplicables se realiza por adelantado. Haremos el cargo en su tarjeta de débito, tarjeta de crédito o cuenta de PayPal cuando realice su pedido.
13. NUESTRA GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS
13.1 Sujeto a la cláusula 13.3, ofrecemos una garantía de que en el momento de la entrega y durante un período de 6 meses a partir de la entrega, los Productos deberán:
(a) se ajustan en todos los aspectos materiales a su descripción;
(b) estar libre de defectos materiales en diseño, materiales y mano de obra; y
(c) ser apto para cualquier propósito propuesto por nosotros.
13.2 Sujeto a la cláusula 13.3, si:
(a) nos notifica por escrito dentro de un tiempo razonable del descubrimiento de que algunos o todos los Productos no cumplen con la garantía establecida en la cláusula 13.1;
(b) se nos da una oportunidad razonable de examinar los Productos; y
(c) usted (si le solicitamos que) nos devuelva los Productos a su costo, repararemos o reemplazaremos los Productos defectuosos o reembolsaremos el precio de los Productos defectuosos en su totalidad.
13.3 La garantía de la cláusula 13.1 no se aplica a ningún defecto en los Productos si:
(a) el defecto es un Defecto Aparente que no nos informó de acuerdo con la cláusula 8.2;
(b) vuelve a utilizar los Productos después de notificarnos el defecto;
(c) el defecto es causado por el uso y desgaste normal;
(d) el defecto es causado por daño intencional, almacenamiento o condiciones de trabajo anormales, accidente o negligencia por su parte o por parte de un tercero;
(e) el defecto es causado por su falta de operación, almacenamiento, puesta en marcha, instalación, uso o mantenimiento de los Productos de acuerdo con las instrucciones del usuario o las buenas prácticas comerciales con respecto a los mismos;
(f) el defecto es causado por cualquier alteración o reparación realizada por usted o por un tercero que no sea uno de nuestros reparadores autorizados; o
(g) el defecto es causado por nosotros al aplicar cualquier marca que nos envíe a los Productos.
13.4 Excepto por lo dispuesto en esta cláusula 13, no seremos responsables ante usted con respecto al incumplimiento de los Productos con la garantía establecida en la cláusula 13.1.
13.5 Estos Términos se aplicarán a cualquier Producto reparado o reemplazado que le suministremos.
14. SU INSOLVENCIA O INCAPACIDAD
14.1 Si queda sujeto a alguno de los eventos enumerados en la cláusula 14.2, o si creemos razonablemente que está a punto de quedar sujeto a alguno de ellos y le notificamos en consecuencia, entonces, sin limitar ningún otro derecho o recurso disponible para nosotros, podemos cancelar o suspender todas las entregas posteriores en virtud del Contrato o en virtud de cualquier otro contrato entre nosotros sin incurrir en ninguna responsabilidad hacia usted, y todas las sumas pendientes con respecto a los Productos entregados a usted vencerán de inmediato.
14.2 A los efectos de la cláusula 14.1, los eventos relevantes son:
(a) usted suspende, o amenaza con suspender, el pago de sus deudas, o no puede pagar sus deudas a su vencimiento o admite su incapacidad para pagar sus deudas, o (siendo una empresa) se considera que no puede pagar sus deudas deudas en el sentido del artículo 123 de la Ley de Insolvencia de 1986, o (siendo un individuo) se considera que no puede pagar sus deudas o que no tiene perspectivas razonables de hacerlo, en cualquier caso, en el sentido del artículo 268 de la Ley de insolvencia de 1986, o (al ser una sociedad) tiene algún socio al que se aplica cualquiera de los anteriores;
(b) usted inicia negociaciones con todos o cualquier clase de sus acreedores con el fin de reprogramar cualquiera de sus deudas, o hace una propuesta o celebra cualquier compromiso o acuerdo con sus acreedores que no sea (cuando usted es una empresa) donde estos eventos tienen lugar con el único propósito de un plan para su fusión solvente con una o más empresas o para su reconstrucción solvente;
(c) (siendo una empresa) se presenta una petición, se da un aviso, se aprueba una resolución o se emite una orden, para o en relación con su liquidación, que no sea con el único propósito de un plan para su solvencia fusión con una o más empresas o para su reconstrucción solvente;
(d) (siendo un individuo) usted es objeto de una petición u orden de quiebra;
(e) uno de sus acreedores o gravámenes embargue o tome posesión de, o se imponga o exija un embargo, ejecución, secuestro u otro proceso similar o sea demandado contra la totalidad o parte de sus activos y dicho embargo o proceso sea no dado de alta dentro de los 14 (catorce) días calendario;
(f) (siendo una empresa) se presenta una solicitud ante un tribunal, o se emite una orden, para el nombramiento de un administrador o si se da un aviso de intención de nombrar un administrador o si se nombra un administrador sobre usted;
(g) (siendo una empresa) un titular de cargo flotante sobre sus activos tiene derecho a nombrar o ha designado un síndico administrativo;
(h) una persona tiene derecho a nombrar un síndico sobre sus activos o se nombra un síndico sobre sus activos;
(i) ocurre cualquier evento, o se inicia un procedimiento, con respecto a usted en cualquier jurisdicción a la que esté sujeto que tenga un efecto equivalente o similar a cualquiera de los eventos mencionados en las cláusulas 14.2 (a) a 14.2 (h) (incluido );
(j) usted suspende, amenaza con suspender, cesa o amenaza con dejar de llevar a cabo todo o prácticamente todo su negocio;
(k) su situación financiera se deteriora hasta tal punto que, en nuestra opinión, su capacidad para cumplir adecuadamente con sus obligaciones en virtud del Contrato se ha puesto en peligro; y
(l) (siendo un individuo) fallece o, debido a una enfermedad o incapacidad (ya sea mental o física), es incapaz de manejar sus propios asuntos o se convierte en un paciente bajo cualquier legislación de salud mental.
14.3 La rescisión del Contrato, cualquiera que sea su origen, no afectará ninguno de los derechos y recursos de las partes que se hayan acumulado al momento de la rescisión. Las cláusulas que, expresa o implícitamente, sobrevivan a la terminación del Contrato continuarán en pleno vigor y efecto.
15. NUESTRA RESPONSABILIDAD
15.1 Nada en estos Términos limita o excluye nuestra responsabilidad por:
(a) muerte o lesiones personales causadas por nuestra negligencia;
(b) fraude o tergiversación fraudulenta;
(c) incumplimiento de los términos implícitos en la sección 12 de la Ley de Venta de Bienes de 1979 (título y posesión tranquila);
(d) productos defectuosos bajo la Ley de Protección al Consumidor de 1987; o
(e) cualquier otra responsabilidad que no podamos limitar o excluir legalmente.
15.2 Sujeto a la cláusula 15.1, bajo ninguna circunstancia seremos responsables ante usted, ya sea por contrato, agravio (incluida la negligencia), incumplimiento del deber legal o de otro modo, que surja de o en relación con el Contrato por:
(a) cualquier pérdida de ganancias, ventas, negocios o ingresos;
(b) pérdida o corrupción de datos, información o software;
(c) pérdida de oportunidad de negocio;
(d) pérdida de ahorros anticipados;
(e) pérdida de fondo de comercio; o
(f) cualquier pérdida indirecta o consecuente.
15.3 Sujeto a la cláusula 15.2, nuestra responsabilidad agregada total hacia usted con respecto a todas las pérdidas que surjan en virtud del Contrato o en relación con él, ya sea por contrato, agravio (incluida la negligencia), incumplimiento del deber legal o de otro modo, en ningún caso excederá el precio de los Productos.
15.4 Salvo que se indique expresamente en estos Términos, no damos ninguna representación, garantía o compromiso en relación con los Productos. Cualquier representación, condición o garantía que pueda estar implícita o incorporada en estos Términos por estatuto, derecho consuetudinario o de otro modo (incluidas, entre otras, las secciones 13 a 15 de la Ley de Venta de Bienes de 1979) está excluida en la máxima medida permitida por la ley. En particular, no seremos responsables de garantizar que los Productos sean adecuados para sus propósitos.
16. EVENTOS IMPREVISTOS
16.1 No seremos responsables de ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de cualquiera de nuestras obligaciones en virtud de un Contrato que sea causado por un Evento imprevisto. Un evento imprevisto se define a continuación en la cláusula 16.2
16.2 Un evento imprevisto significa cualquier acto o evento más allá de nuestro control razonable o el suyo, incluidos, entre otros, huelgas, cierres patronales u otras acciones industriales de terceros, conmoción civil, disturbios, invasión, ataque terrorista o amenaza de ataque terrorista, guerra (ya sea declarado o no) o amenaza o preparación para guerra, incendio, explosión, tormenta, inundación, terremoto, hundimiento, epidemia u otro desastre natural, o falla de las redes de telecomunicaciones públicas o privadas o imposibilidad del uso de ferrocarriles, barcos, aviones, motores transporte u otro medio de transporte público o privado.
16.3 Si ocurre un Evento Imprevisto que afecte el cumplimiento de nuestras obligaciones en virtud de un Contrato:
(a) nos comunicaremos con usted tan pronto como sea razonablemente posible para notificarle; y
(b) nuestras obligaciones en virtud del Contrato se suspenderán y el tiempo para el cumplimiento de nuestras obligaciones se extenderá por la duración del Evento Imprevisto.
17. COMUNICACIONES ENTRE NOSOTROS
17.1 Cualquier notificación o comunicación que nos envíe en virtud del Contrato o en relación con este solo será válida si nos la envía por correo electrónico a la dirección de correo electrónico correspondiente establecida en estos Términos o, si no hay ninguna, a info@strata -protección o por correo postal a STRATA® Protection, Casa Vanern, Old Bawtry Road, Doncaster, DN9 3BZ
17.2 Si tenemos que comunicarnos con usted o notificarlo por escrito, lo haremos por correo electrónico o por correo postal a la dirección que tenemos para usted.
17.3 Cualquier aviso que nos envíe a nosotros, o que nosotros le enviemos, se considerará recibido y debidamente entregado 24 horas después de que se envíe un correo electrónico o 3 (tres) Días hábiles después de la fecha de publicación de cualquier carta. Para probar el servicio de cualquier notificación, será suficiente probar, en el caso de una carta, que dicha carta fue correctamente dirigida, sellada y colocada en el correo y, en el caso de un correo electrónico, que dicho correo electrónico el correo fue enviado a la dirección de correo electrónico especificada del destinatario.
18. CONDICIONES GENERALES
18.1 En estos Términos, una referencia a escrito o escrito incluye correos electrónicos.
18.2 Podemos en cualquier momento ceder, transferir, gravar, subcontratar o negociar de cualquier otra manera con todos o cualquiera de nuestros derechos y obligaciones en virtud del Contrato. Usted no puede en ningún momento ceder, transferir, cargar, subcontratar o negociar de cualquier otra manera con todos o cualquiera de sus derechos u obligaciones en virtud del Contrato sin nuestro consentimiento previo por escrito.
18.3 Usted confirma que tiene autoridad para obligar a cualquier empresa en cuyo nombre solicite Productos.
18.4 Estos Términos, su pedido, los Términos de uso de nuestro sitio web y nuestra Política de privacidad constituyen el acuerdo completo entre usted y nosotros en relación con la venta y compra de los Productos. Usted reconoce que no se ha basado en ninguna declaración, promesa o representación hecha o dada por nosotros o en nuestro nombre que no esté establecida en estos Términos, los Términos de uso de nuestro sitio web o nuestra Política de privacidad. Nada en esta cláusula 18.4 limitará o excluirá nuestra responsabilidad por tergiversación fraudulenta o declaraciones hechas de manera fraudulenta.
18.5 Este Contrato es entre usted y nosotros. Ninguna otra persona tendrá derecho a hacer cumplir ninguno de sus términos, ya sea en virtud de la Ley de Contratos (Derechos de Terceros) de 1999 o de otra manera.
18.6 Cada uno de los párrafos de estos Términos opera por separado. Si cualquier tribunal o autoridad competente decide que cualquiera de ellos es ilegal o inaplicable, los párrafos restantes permanecerán en pleno vigor y efecto.
18.7 Si no insistimos en que cumpla con cualquiera de sus obligaciones en virtud de estos Términos, o si no hacemos valer nuestros derechos contra usted, o si nos demoramos en hacerlo, eso no significará que hemos renunciado a nuestros derechos contra usted y lo haremos. no significa que usted no tenga que cumplir con esas obligaciones.
18.8 El Contrato no puede modificarse sin su consentimiento previo por escrito y el nuestro.
18.9 Estos Términos se rigen por la ley inglesa. Esto significa que un Contrato, y cualquier disputa o reclamo que surja de o en relación con él o su objeto o formación (incluidas las disputas o reclamos no contractuales), se regirá por la ley inglesa. Ambos aceptamos la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Inglaterra y Gales.